Tesavvuf je...
U početku za tesavvuf vele da sufija žića se lišava
A na kraju da postaje sultan srčanoga, duhovnog prijestola
U tariku što tesavvuf čini, poništenje bića tjelesnoga
Ko to štuje bit će gost u dvoru, u palači tajni Istinskoga
Tesavvuf je, vele, lišiti se halje zemlje i vode odora
Tesavvuf je tijelo od čistote, ispunjeno Svjetlom Gospodara
Tesavvuf je zapaliti luču tog sjajnoga Apsolutnog Svjetla
Tesavvuf je, vele, kad se vatrom aška neprestano plamti i izgara
U sufizmu zakon je saviti, sklopit knjigu i sve svitke jastva
Tesavvuf se zove i šerijat, još i srce prepuno imana
Tesavvuf je mudrošću dosegnut i spoznati kako Bog što čini
Tesavvuf je biti lijek, pomagač svim nevoljnim, jadnim i bolnima
Tesavvuf je kad talisman tijela otvara se ključem od Imena
Tesavvuf je napravit ruinu od tijela, jastva građevina
Tesavvuf je, znaj to, kad sufija, svoje riječi u djelo pretoči
Ab-i hajat još kada postane svaka riječ što je izgovara
Tesavvuf je znat znanost Kur’ana i hadisa znanost tumačenja
Tesavvuf je kad u kući duše bude znana i Tajna Subhana
Tesavvuf je sasvim se opiti od silnoga, golemog divljenja
Tesavvuf je ostati zadivljen u tajnama Boga Istinskoga
Tesavvuf je iz kuće u srcu odagnati sve osim Allaha
Tesavvuf je kad muminsko srce stvori se u Prijestol Milosnoga
Tesavvuf je sa svakim baš dahom stić na Istok, stići do Zapada
Tesavvuf je gledati, brinuti za sav svijet, što ima naroda
U čestici svakoj na ovom svijetu tesavvuf je vidjeti Istinskoga
Tesavvuf je, vele, poput sunca, što sav svijet jasno obasjava
Tesavvuf je razumjet jezike što govore sedamdeset dva naroda
Tesavvuf je, vele, bit Sulejman, za svijet ovog uma i razbora
Tesavvuf je svom dušom nosit breme vjere, dobra, vjerovanja
Tesavvuf je sasvim se saživjet, zrcaliti ajete oprosta
Tesavvuf je Najvećim imenom bit koristan svemu što na svijetu ima
Tesavvuf je, kažu, sabrat u svom biću propise Kur’ana
Tesavvuf je baš svakim pogledom gledat Biće Boga
Tesavvuf je, kažu, kad sufiji lahka svaka je teškoća
Tesavvuf je grudi učinit riznicom Znanja Istinskoga
Tesavvuf je kad sufi postane okean, premda j’ bio kaplja
Tesavvuf je vatrom lamelifa[1] spalit svaku trunku jastva
Tesavvuf je postati čovjekom, sa svjetlošću “illa”[2]
Tesavvuf je bit ispunjen s osamnaest hiljada svjetova
Tesavvuf je pokorit se naredbama devet nebeskih katova
Tesavvuf je pozivati narod “Kul kefa billah”[3] riječima
Tesavvuf je biti opijen od “irdžii”[4] riječi značenja
Tesavvuf je umrijeti po hiljadu puta na dan i opet oživjeti
Tesavvuf znači biti duša svim na materijalnom svijetu tijelima
Tesavvuf je utopiti se u Biću Istinitoga
Tesavvuf je skriti se u “kurbu ev edna”[5]
Tesavvuf je predati dušu Voljenom, i biti slobodan
Tesavvuf je biti duša Voljenoga, duša Voljenoga
Tesavvuf je biti rob, Ibrahime, to je potpuna istina
Tesavvuf je zakon Ahmedov živjeti kao dokaz u srcima.
Izvor: Medžmua: izbor iz turske poezije, izabrala i s turskog prevela: Amina Šiljak-Jesenković, Sarajevo, 2017., str. 54–7.
1 La, partikula negacije u arapskom jeziku, Nema božanstva osim Allaha.
2 Partikula izuzimanja u arapskom jeziku, Nema božanstva osim Allaha.
3 Kur’an, Sura Al-Ankabut (Pauk), 29/52, dio ajeta koji znači: “Dovoljan je Allah!”
4 Kur’an, Sura Al-Fagr (Zora), 89/28, “Vrati se Gospodaru svome zadovoljna, a i On tobom zadovoljan”
5 Kur’an, sura An-Nagm (Zvijezda), 53/9, “Blizu koliko dva luka ili bliže”