Natpis na nišanu Stočanina Osmana Hadžiredžepovića iz 1826. godine
Stolac krajem XIX i početkom XX vijeka (na mjestu gdje je danas škola vidi se veliko gradsko mezarje)
Piše: Dr. Jasmin Hodžić, naučni savjetnik na Institutu za jezik Univerziteta u Sarajevu
Na popisu starih stolačkih porodica nisu rijetkost prezimena koja u sebi nose i hadžijski epitet, kao što su porodice Hadžalić, Hadžibećiragić, Hadžiselimović, Hadžisalihović, Hadžiredžepović i druge.
Ćuprijska stolačka džamija tako npr. nosi ime po Hadži-AlijiHadžisalihoviću, a još jedna stara stolačka porodica ovih dana ulazi u fokus javnosti.
Naime, u parku ispred Osnovne škole "Ragib Dizdar" u Stocu, prilikom novih građevinskih radova i iskopina, pronađeno je nekolko bašluka. Između ostalih, i jedan nišan s očuvanim natpisom Osmana Hadžiredžepovića.
Prije nego što damo detaljnije podatke o natpisu na pronađenom nišanu, valja naglasiti da bi tebalo učiniti sve da se nišan obavezno postavi na mjestu gdje je i pronađen, tu u parku, ili tu u haremu (mezaristanu) – baš kao što je i danas u sarajevskom Velikom parku prisutno više očuvanih nišana, pri čemu park tako nije prestao biti i mezarje, u sjećanju na veliko sarajevsko mezarje Čekrekčinica.
Sarajevski Veliki park (Mezarje Čekrekčinica)Naime, nakon što je objavljena vijest o pronalasku bašlukaispred stolačke osnovne škole, konsultujući svog kolegu s Orijentalnog Instituta Univerziteta u Sarajevu, magistra Mustafu Kukuruzovića, dolazimo do više detalja po kojima uspijevamo oživjeti sjećanje staro dvije stotine godina.
Izvorni natpis:
ا لمرحوم والمغفور
... (nečitko)
عثمان الحاج
رجب زادە
روحيچون
الفاتحة
تاريخ سنه ١٢٤١
Turska transliteracija:
El-merḥūm ve’l-maġfūr
...
Os̱mān el-Ḥāc
Receb-zāde
Rûḥī-çün
El-Fātiḥa
Tārīḫ sene 1241
Bosanska transliteracija:
El-merḥūm ve’l-maġfūr
...
Os̱mān el-Ḥādž
Redžeb-zāde
Rûḥī-čun
El-Fātiḥa
Tārīḫ sene 1241
Natpis na savremenom bosanskom:
Rahmetlija, oprošteno mu bilo
Osman Hadži-
-Redžepović
za njegovu dušu
Fatiha
Natpis godine 1241 (1825/1826)
Neka je rahmet duši Osmanu Hadžiredžepoviću, ili kako to ajeti kažu:
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
Njemu rahatluk i miomiris, i Džennet s nimetima
(Kur’an, 56: 89)
(Preporod.info)