Tišina na glavnom trgu u Milanu: više od 100 dana u znak solidarnosti s Palestinom

Na glavnom milanskom trgu Piazza del Duomo, u Italiji, svakog dana u periodu od 18.30 do 19.30, stotinu građana stoje u tišini – bez transparenata, povika i političkih slogana. Samo listovi papira i kratke pjesme i poruke iz Gaze, Palestine i drugih krajeva pogođenih ratom, kao i pozivi na zaustavanje zločina.
Ova nenasilna akcija započela je sredinom juna kao inicijativa nekoliko desetina građana koji su željeli izraziti solidarnost s civilima u Gazi, podsjećajući prolaznike na tragediju koja se i dalje odvija. Nakon više od stotinu dana, postala je prepoznatljiv simbol dostojanstvenog otpora i saosjećanja.
– U ovom gradu smo uradili mnogo stvari, napravili smo mnogo različitih flash mobova. U maju smo odlučili da počnemo s ovom akcijom – da stojimo jedan sat u tišini, s napisanim porukama i kratkim poemama. One dolaze iz Gaze, iz Palestine, ili od pjesnika koji govore o ratu, o genocidu – kaže za Preporod.info Andrea De Lotto, učitelj iz Milana i jedan od pokretača inicijative.
Dodaje da je ideja od samog početka bila jednostavna: okupiti se svakog dana, bez prekida, u tišini.

– Počeli smo 16. juna sa 12 ljudi, a sada nas je više od 100, svakog dana – ističe De Lotto.
Za njega i druge učesnike, snaga njihove poruke leži upravo u odsustvu riječi. Tišina je postala način da se izrazi solidarnost, ali i da se u prometnom centru Milana otvori prostor za razmišljanje i suosjećanje.
– S ovim pokretom možemo da izrazimo važne poruke, a to je vrlo važno. Ovo je drugačije od drugih akcija. Sve može biti dobro za proteste, za informisanje o tome šta se dešava, ali ovaj način djelovanja je vrlo drugačiji od drugih. Vjerujem da šaljemo poruku turistima i Italijanima koji prolaze ovim veoma prometnim prostorom. Ovo mjesto je najvažniji trg u Milanu. Zbog toga smo ga izabrali, jer obično nije dozvoljeno da se ovdje protestvuje – objašnjava De Lotto.
Upravo zato, ova svakodnevna tišina postala je prepoznatljiva slika italijanske metropole. Fotografije i video-snimci s trga – ljudi koji stoje nepomično dok oko njih prolaze stotine turista i prolaznika – govore više od riječi.
Slogani i poruke učesnika
Učesnici drže različite transparente sa snažnim porukama koje dodatno pojačavaju efekat tišine i solidarnosti:
GAZA NEEDS YOU
(Gazi si potreban / Gaza te treba)
YOU TAKE MY WATER
BURN MY OLIVE TREES
DESTROY MY HOUSE
TAKE MY JOB
STEAL MY LAND
IMPRISON MY FATHER
KILL MY MOTHER
BOMB MY COUNTRY
STARVE US ALL
HUMILIATE US ALL
BUT I AM TO BLAME FOR MY RESISTENCE
(Ti uzimaš moju vodu, pališ moje masline, rušiš moju kuću, oduzimaš mi posao, kradeš moju zemlju, zatvaraš mog oca, ubijaš moju majku, bombarduješ moju zemlju, izgladnjuješ nas sve, ponižavaš nas sve – ali ja sam kriv što pružam otpor.)
GAZA IS ON FIRE – ARE YOU STAYING SILENT TOO?
(Gaza gori – hoćeš li i ti ostati nijem?)
STOP GENOCIDIO IN GAZA
(Zaustavite genocid u Gazi)
L’UMANITÀ DI TUTTI MUORE A GAZA
(Čovječnost svih nas umire u Gazi)
VOLEVAMO SALVARE LA PALESTINA, LA PALESTINA STA SALVANDO NOI
(Želimo spasiti Palestinu, ali Palestina spašava nas)
SUMUD!
(Postojanost! / Istrajnost!)
Riječ sumud na arapskom označava čvrstinu, nepokolebljivost i istrajnost palestinskog naroda u suočavanju s okupacijom i nepravdom.
LA FLOTILLA STA ARRIVANDO – RESTIAMO UMANI
(Flotila je na putu – ostanimo ljudi)
(S.S./Preporod.info)