Medresa "Osman-ef. Redžović" započela implementaciju inoviranog NPP-a iz predmeta Arapski jezik i primjenu najsavremenijeg udžbenika
Medresa "Osman-ef. Redžović" u Visokom prva je obrazovna institucija Islamske zajednice (IZ) u Bosni i Hercegovini koja je s novom generacijom učenika započela implementaciju inoviranog nastavnog plana i programa iz predmeta Arapski jezik te primjenu najsavremenijeg udžbenika na arapskom jeziku za strance Al-Takallum.
Kako je za Preporod.info objasnila prof. dr. Mejra Softić, voditelj Tima za inoviranje Nastavnog plana i programa arapskog jezika i odabir udžbenika u obrazovnim institucijama Islamske zajednice, odabrani udžbenik u potpunosti prati program koncipiran prema smjernicama Evropskog referentnog okvira za učenje i poučavanje stranih jezika.
- Odlučna u čvrstoj namjeri da kod svojih učenika u domenu arapskog jezika razvije jezičke vještine koje im omogućavaju da jezik aktivno koriste i izvan školskog okruženja, da ga istinski zavole i rado se druže s njim, da prekine sa tradicijom pasivnog učenja i decenijskog iscrpljivanja u beskonačnom procesu usvajanja uglavnom suvišne i beskorisne gramatike, Medresa se, kao moderna obrazovna institucija koja pomno prati zahtjeve savremenog doba, sa ambicioznim i vrijednim nastavnim kadrom, sa istančenim osjećajem za potrebe svojih učenika, odlučila za prvi iskorak naprijed. Naprijed u interaktivnoj nastavi arapskog jezika, naprijed u primjeni savremenog, modernog, naprijed u stavljanju fokusa na potrebe učenika, naprijed u obezbjeđivanju njihovih izlaznih znanja i vještina, naprijed u vraćanju izgubljenog sjaja arapskog jezika u našim medresama - naglasila je Softić.
Članovi Tima, odlukom Rijaseta, uz Softić su prof. dr. Zehra Alispahić sa Fakulteta Islamskih nauka Univerziteta u Sarajevu, prof. dr. Hajrudin Hodžić, dekan Islamskog pedagoškog fakulteta u Bihaću, muftija bihaćki hfz. Mehmed Kudić i Suad Smailhodžić, profesor Arapskog jezika u Medresi "Osman-ef. Redžović".
Prof. Suad Smailhodžić kazao je kako je Nastavni plan (NP) dorađen gotovo u svim njegovim segmentima i usklađen s važećim aktima kojima se regulira oblast stranih jezika.
- Tim za arapski jezik je u periodu 2020. i 2021. godine uradio ogroman posao na izradi novog NP-a za Arapski jezik. Međutim, pitanje koji udžbenik će biti korišten u nastavi dodatno nas je obavezalo na ponovno redizajniranje NP-a tokom 2022. Naravno da je postojala potreba za određenim usklađivanjima NP za Arapski jezik i udžbenika kao osnovnog sredstva u nastavi. Prije svega mislim na dokument Zajedničke jezgre nastavnih planova i programa utemeljen na ishodima učenja. Sam NP za Arapski jezik je poprimio jedan zadovoljavajući savremeni oblik u skladu sa standardima kakve imamo u najnaprednijim evropskim sistemima obrazovanja - kazao je on.
Dodao je da je jedna od osnovnih značajki novog NP-a u nastavi komunikativni pristup na arapskom jeziku.
- Uz realne ishode učenja i definirane nivoe, tu su i druge kvalitete samog dokumenta, izdvojio bih vrlo precizne metodičke upute, strategije učenja, način ocjenjivanja, poziciju nastavnika u nastavi, poziciju učenika kojem pripada centralno mjesto u nastavnom procesu i kojem se prilagođavaju oblici, metode i sredstva rada. Segment valorizacije i ocjenjivanja također je osavremenjen. U najkraćem, radi se o jednom modernom pristupu učenja i podučavanja arapskog jezika kojeg propisuje NP. Učenje o jeziku, gramatički pristup i nastava na maternjem jeziku su zamijenjeni učenjem jezika, komunikativnim pristupom i nastavom na arapskom jeziku. Nastavni sadržaji su pažljivo birani i podešeni prema potrebama i jezičkim nivoima. - naglasio je Smailhodžić.
Kako je ocijenio, sve to će u konačnici rezultirati pozitivnim i mjerljivim ishodima, a učenicima nakon četiri godine učenja u redovnoj nastavi omogućiti korištenje arapskog jezika na B1 nivou.
- Onima koji se opredijele za izbornu nastavu iz Arapskog jezika, predviđeni nivo na kraju školovanja je B2. Svakako treba uzeti u obzir činjenicu kako je ukupan period učenja arapskog jezika četiri godine i kako se radi o jeziku koji najveći broj učenika, usuđujem se reći gotovo svi, počinje učiti tek u prvom razredu medrese. Kada je u pitanju sam udžbenik za koji smo se opredijelili i koji je propisan NP, dovoljno je reći kako se radi o udžbeniku Al-Takallum, savremenom udžbeniku koji je dobio prvu nagradu Arapske akademije kao najbolji udžbenik za učenje arapskog jezika. Pored printanog izdanja koje prati radna sveska i tonski zapisi na CD-u, na raspolaganju nam je i online izdanje digitalnog udžbenika i online podrška. Uz upotrebu informacionih i komunikacijskih tehnologija mogućnosti i podrška koje pruža Al-Takallum su dragocjene i u smislu kontinuiranog unapređenja sadržaja u svim segmentima učenja i podučavanja - naveo je profesor.
Osvrnuo se i na značaj ove promjene.
- Dakle, novim NP za Arapski jezik obezbijeđen je savremen pristup u nastavi i njeno daljnje unapređenje. Udžbenici Al-Takallum, kao najvažniji alat u učenju i podučavanju arapskog jezika će nam u tome svakako jako pomoći. Sve naše medrese rade po jedinstvenom NPP i programu. Arapski jezik u svim medresama se uči i podučava po istom nastavnom planu, a od ove godine koristimo i iste udžbenike - Al-Takallum. To naravno važi za sve prve razrede u svim medresama. Potpunu implementaciju novog NP-a i korištenje novih udžbenika ćemo imati za četiri godine - kazao je on.
Istaknuo je i kako su prve reakcije učenika pozitivne.
- Usuđujem se reći kako smo u Medresi već u prošloj školskoj godini "pilotirali" nove udžbenike Al-Takallum s jednim brojem učenika u sklopu vannastavnih aktivnosti i kako su isti prihvaćeni jako dobro. U ovoj školskoj godini udžbenici Al-Takallum su propisani za korištenje u redovnoj nastavi i već se koriste u prvim razredima. Prvih nekoliko časova koristili smo dostupne digitalne formate, a od prošle sedmice, zahvaljujući menadžmentu Medrese, nabavljen je potreban broj udžbenika iz Egipta za sve učenike prvog razreda. Jedan od roditelja je, u međuvremenu, preuzeo obavezu svih troškova nabavke istih, što je posebno obradovalo učenike. Koristim priliku da se ovom roditelju iskreno zahvalim na tome. Prve reakcije učenika su jako pozitivne. Korištenje udžbenika u kombinaciji sa savremenom informaciono komunikacijskom tehnologijom koja nam je dostupna olakšava rad, čini ga efikasnijim, dinamičnijim i zanimljivijim. Usuđujem se reći i bližim generacijama odraslim uz mobilne telefone, internet i digitalne aplikacije. Učenici su već nakon dva tri časa naučili kako koristiti udžbenike - naglasio je Smailhodžić.
Kako je kazao, pažnja i podrška nastavnika u ovoj fazi je neophodna, te vjeruje kako će jako brzo imati kvalitetne povratne informacije kako bi se mogao dati pouzdan sud o svemu.
- Zanimljiva je i reakcija učenika starijih razreda koji "s određenom dozom ljubomore" gledaju na "nove igračke u nastavi". Također, zanimljive su i reakcije bivših učenika medrese koji su imali priliku učiti arapski jezik u godinama iza. Čini mi se kako su i oni, s jednakim oduševljenjem dočekali vijest kako su se stvari promijenile. Naravno, među reakcijama ima i onih koji još uvijek sumnjaju kako će promjena ukupne paradigme značiti napredak - naveo je on.
Naglasio je i kako je ovo dug proces, koji će zahtijevati predan rad, kako učenika, tako i profesora.
- Mišljenja sam kako je bespredmetno unaprijed suditi o svemu. Naša očekivanja i naši ciljevi neće se ispuniti sami od sebe. Pred nama je dug proces u kojem svaki od aktera ponaosob, a potom i svi zajedno, moramo učiniti još mnogo toga. U tom smislu očekujem značajnu podršku od strane Uprave za odgoj i obrazovanje na planu kontinuirane edukacije nastavnika, unapređenje saradnje s arapskim ambasadama i naučnim institucijama u zemlji i arapskom svijetu na polju učenja i podučavanja arapskog jezika i njegove popularizacije, u čemu nam svakako mogu i moraju pomoći i državne institucije i ministarstva. Od menadžmenta medresa svakako očekujem podršku nastavnicima i učenicima, materijalno-tehničku i stručnu pomoć, kvalitetne uvjete za učenje i podučavanje, suvremena učila, podršku projektima razmjene nastavnog kadra i učenika, edukativna putovanja u arapski svijet, nagrade za postignute rezultate itd. Od nastavnika arapskog jezika svakako očekujem najviše. Prije svega posvećenost učenicima i radnim zadacima u nastavi i izvan nje, rad na unapređenju vlastitih vještina i sposobnosti i inicijativu u svim budućim aktivnostima. Od učenika, da budu vrijedni i odgovorni, da se ne plaše i vjeruju u sebe i svoje mogućnosti - poručio je Smailhodžić.
Prof. dr. Mejra Softić na kraju je uputila čestitke, uz nadu da će Medresa poslužiti kao primjer i drugima.
- Sve čestitke menadžmentu medrese, profesorima arapskog jezika i svima onima koji su se potrudili da svaki učenik dobije svoj udžbenik koji će ga uvesti u sasvim drugačiji, moderni svijet učenja arapskog jezika i koji će mu iz svog beskonačnog obilja ponuditi ono što mu najviše treba - praktično znanje. Nadamo se da će Medresa "Osman–ef. Redžović" u Visokom poslužiti kao svijetli primjer iskrenog nastojanja, snažne želje, jasne vizije i spremnosti da se prihvati ponuđeno "novo" i da se stavi u funkciju dobrobiti naših učenika - poručila je Softić.
(Preporod.info)